Služby dabingového studia

Detail fotografie

Barrandovský dabing se zasloužil o vznik termínu „Česká dabingová škola“. Má dlouholetou tradici. První český dabing byl pořízen už v roce 1949. Barrandovskému studiu se tradičně daří pod svá křídla soustředit přední české umělce - překladatele, úpravce, režiséry a herce. I díky tomu jsou hvězdy zahraničních filmů skvěle namlouvány předními českými herci.

Nabízíme kompletní dabing "na klíč" pro výrobu českých verzí zahraničních celovečerních filmů, TV pořadů a projektů, filmů, dokumentů, seriálů, rozhlasových spotů a reklam s kompletním zpracováním zvuku nejen ve stereo formátu, ale i vícekanálový mix v systému 5.1, Dolby Stereo a Dolby Surround. K dispozici je 5 nadstandardně vybavených dabingových studií (systém ProTools), dále pak přepisová pracoviště a míchací haly.

Zajistíme pro vás:

  • zhotovení překladu originálu
  • úpravu dialogů
  • režii českého znění
  • herecké obsazení včetně castingu
  • přepisy, technická kontrola, titulkování
  • doplnění či rekonstrukci mezinárodních zvukových pasů

V současnosti realizuje naše dabingové studio zakázky pro téměř všechny tuzemské filmové distributory a televize (např. TV Nova, TV Prima, Bonton, MagicBox), tak i pro zahraniční partnery (SDI, Deluxe, Universal atd.).


  • Dabing

    e-mail: dabing@barrandov.cz
  • Vedoucí odboru

    Bc. Lukáš Krpata
    e-mail: lkrpata@barrandov.cz
  • Produkce

    Pavla Procházková, DiS.
    tel.: 267 072 669
    e-mail: pprochazkova@barrandov.cz

    Ing. Klára Kubíčková
    tel.: 267 072 006
    e-mail: kkubickova@barrandov.cz